您现在的位置是: 首页 > 成语接龙 成语接龙

桃李春风一杯酒_桃李春风一杯酒,江湖夜雨十年灯

zmhk 2024-05-15 人已围观

简介桃李春风一杯酒_桃李春风一杯酒,江湖夜雨十年灯       好久不见,今天我想和大家探讨一下关于“桃李春风一杯酒”的话题。如果你对这个领域还不太熟悉,那么这篇文章就是为你准备的,让我们一起来了解一下吧。1.春风

桃李春风一杯酒_桃李春风一杯酒,江湖夜雨十年灯

       好久不见,今天我想和大家探讨一下关于“桃李春风一杯酒”的话题。如果你对这个领域还不太熟悉,那么这篇文章就是为你准备的,让我们一起来了解一下吧。

1.春风 一杯酒 下一句是什么

2."桃李春风一杯酒

3.“桃李春风一杯酒,江湖夜雨十年灯”这句话是什么意思?

桃李春风一杯酒_桃李春风一杯酒,江湖夜雨十年灯

春风 一杯酒 下一句是什么

       出自北宋诗人黄庭坚的《寄黄几复》

       我居北海君南海,寄雁传书谢不能。

       桃李春风一杯酒,江湖夜雨十年灯。

       持家但有四立壁,治病不蕲三折肱。

       想见读书头已白,隔溪猿哭瘴溪藤。

       赏析

       这首诗作于公元1085年(宋神宗元丰八年),此时黄庭坚监德州(今属山东)德平镇。黄几复,名介,南昌(今江西南昌市)人,与黄庭坚少年交游,此时知四会县(今广东四会县);其事迹见黄庭坚所作《黄几复墓志铭》(《豫章黄先生文集》卷二三)。

       “我居北海君南海”,起势突兀。写彼此所居之地一“北”一“南”,已露怀念友人、望而不见之意;各缀一“海”字,更显得相隔辽远,海天茫茫。作者跋此诗云:“几复在广州四会,予在德州德平镇,皆海滨也。”

       “寄雁传书谢不能”,这一句从第一句中自然涌出,在人意中;但又有出人意外的地方。两位朋友一在北海,一在南海,相思不相见,自然就想到寄信;“寄雁传书”的典故也就信手拈来。李白长流夜郎,杜甫在秦州作的《天末怀李白》诗里说:“凉风起天末,君子意如何?鸿雁几时到,江湖秋水多!”强调音书难达,说“鸿雁几时到”就行了。黄庭坚却用了与众不同的说法:“寄雁传书——谢不能。”意谓:我托雁儿捎一封信去,雁儿却谢绝了。“寄雁传书”,这典故太熟了,但继之以“谢不能”,立刻变陈熟为生新。黄庭坚是讲究“点铁成金”之法的,王若虚批评说:“鲁直论诗,有‘夺胎换骨’、‘点铁成金’之喻,世以为名言。以予观之,特剽窃之黠者耳。”(《滹南诗话》卷下)类似“剽窃”的情况当然是有的,但也不能一概而论。上面所讲的诗句,可算成功的例子。

       “寄雁传书”,作典故用,不过表示传递书信罢了。但相传大雁南飞,至衡阳而止。王勃《秋日登洪府滕王阁饯别序》云:“雁阵惊寒,声断衡阳之浦。”秦观《阮郎归》云:“衡阳犹有雁传书,郴阳和雁无。”黄庭坚的诗句,亦同此意;但把雁儿拟人化,写得更有情趣。

       第二联在当时就很有名。《王直方诗话》云:“张文潜谓余曰:黄九云:‘桃李春风一杯酒,江湖夜雨十年灯。’真奇语。”这两句诗所用的词都是常见的,甚至可说是“陈言”,谈不上“奇”。张耒称为“奇语”,当然是就其整体说的;可惜的是何以“奇”,“奇”在何处,他没有讲。其实,正是黄庭坚这样遣词入诗,才创造出如此清新隽永的意境,给人以强烈的艺术感染。

       任渊说这“两句皆记忆往时游居之乐”,看来是弄错了。据《黄几复墓志铭》所载,黄几复于公元1076年(熙宁九年)“同学究出身,调程乡尉”;距作此诗刚好十年。结合诗意来看,黄几复“同学究出身”之时,是与作者在京城里相聚过的,紧接着就分别了,一别十年。这两句诗,上句追忆京城相聚之乐,下句抒写别后相思之深。诗人摆脱常境,不用“我们两人当年相会”之类的一般说法,却拈出“一杯酒”三字。“一杯酒”,这太常见了,但惟其常见,正可给人以丰富的暗示。沈约《别范安成》云:“勿言一樽酒,明日难重持。”王维《送元二使安西》云:“劝君更进一杯酒,西出阳关无故人。”杜甫《春日忆李白》云:“何时一樽酒,重与细论文?”故人相见,或谈心,或论文,总是要吃酒的。仅用“一杯酒”,就写出了两人相会的情景。诗人还选了“桃李”、“春风”两个词。这两个词,也很陈熟,但正因为熟,能够把阳春烟景一下子唤到读者面前,用这两个词给“一杯酒”以良辰美景的烘托,就把朋友相会之乐表现出来了。

       再试想,要用七个字写出两人离别和别后思念之殷,也不那么容易。诗人却选了“江湖”、“夜雨”、“十年灯”,作了动人的抒写。“江湖”一词,能使人想到流转和飘泊,杜甫《梦李白》云:“江湖多风波,舟楫恐失坠。”“夜雨”,能引起怀人之情,李商隐《夜雨寄北》云:“君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。”在“江湖”而听“夜雨”,就更增加萧索之感。“夜雨”之时,需要点灯,所以接着选了“灯”字。“灯”,这是一个常用词,而“十年灯”,则是作者的首创,用以和“江湖夜雨”相联缀,就能激发读者的一连串想象:两个朋友,各自飘泊江湖,每逢夜雨,独对孤灯,互相思念,深宵不寐。而这般情景,已延续了十年。

"桃李春风一杯酒

       意思是:当年春风下观赏桃李共饮美酒,江湖落魄,一别已是十年,常对着孤灯听着秋雨思念着你。

       出处:《寄黄几复》

原文:

寄黄几复》

       作者黄庭坚?朝代宋

       我居北海君南海,寄雁传书谢不能。

       桃李春风一杯酒,江湖夜雨十年灯。

       持家但有四立壁,治病不蕲三折肱。

       想见读书头已白,隔溪猿哭瘴溪藤。

译文 :

       我住在北方海滨,而你住在南方海滨,欲托鸿雁传书,它却飞不过衡阳。

       当年春风下观赏桃李共饮美酒,江湖落魄,一别已是十年,常对着孤灯听着秋雨思念着你。

       你支撑生计也只有四堵空墙,艰难至此。古人三折肱后便成良医,我却但愿你不要如此。

       想你清贫自守发奋读书,如今头发已白了罢,隔着充满瘴气的山溪,猿猴哀鸣攀援深林里的青藤。

扩展资料:

       《寄黄几复》是宋代文学家黄庭坚的诗作。

       此诗称赞黄几复廉正、干练、好学,而对其垂老沉沦的处境,深表惋惜,抒发了思念友人的殷殷之情,寄寓了对友人怀才不遇的不平与愤慨。

       全诗情真意厚,感人至深。而在好用书卷,以故为新,运古于律,拗折波峭等方面,又都表现出黄诗的特色,可视为黄庭坚的代表作。

       赏析:

       黄庭坚与黄几复少年交游,情谊深厚。此诗称赞黄几复廉正、好学,而对其垂老沉沦的处境深表惋惜,抒发了对友人的思念之情以及对友人怀才不遇的不平与愤慨。

       这首诗的颔联历来为人所称赞。「桃李春风」与「江湖夜雨」,这是「乐」与「哀」的对照;「一杯酒」与「十年灯」,这是「一」与「多」的对照。

       「桃李春风」而共饮「一杯酒」,欢会极其短促;「江湖夜雨」而各对「十年灯」,飘泊极其漫长。

       快意与失望,暂聚与久别,往日的交情与当前的思念,都从时、地、景、事、情的强烈对照中表现出来,令人寻味无穷。

“桃李春风一杯酒,江湖夜雨十年灯”这句话是什么意思?

       这句诗的意思是:当年春风下观赏杨柳共饮美酒,江湖落魄,一别已是十年,常对着孤灯听着秋雨思念着你。

       出处:宋代黄庭坚的《寄黄几复》

       原诗:

       我居北海君南海,寄雁传书谢不能。

       桃李春风一杯酒,江湖夜雨十年灯。

       持家但有四立壁,治病不蕲三折肱。

       想见读书头已白,隔溪猿哭瘴溪藤。

       译文:

       我住在北方海滨,而你住在南方海滨,欲托鸿雁传书,它却飞不过衡阳。当年春风下观赏桃李共饮美酒,江湖落魄,一别已是十年,常对着孤灯听着秋雨思念着你。

       你支撑生计也只有四堵空墙,艰难至此。古人三折肱后便成良医,我却但愿你不要如此。想你清贫自守发奋读书,如今头发已白了罢,隔着充满瘴气的山溪,猿猴哀鸣攀援深林里的青藤。

诗歌赏析

       这首七律作于元丰八年(1085),当时作者在今山东地方任职,黄几复在今广东地方任职,所以诗句用“北海”、“南海”表示。两人是少年时的朋友,于今已许多年不见面了,想念是人之常情,不过这首诗并不是只抒发怀念朋友的感情的,还有更深一层的对现实的不满和牢骚包含其中。

       首联就有妙思,由于两地遥远,因此假想大雁也推辞带信,因为根据习惯大雁只飞到衡山的回雁峰就不再南飞了,可见有天涯海角之远的意思。

       颔联被同时代的诗人张耒称为“奇语”,奇在全由名词性结构组成,没有谓语部分。这样的组合意象集中,而且在此处显得情深韵长。上句说曾在京城相聚,难忘欢乐;下句说分别太久,思念常在。情感尽含在桃李春风与江湖夜雨的形象之中了。

       颈联称赞朋友的清廉和才能,用治病技术高超来比喻其行政也能驾轻就熟,这一联是黄庭坚诗歌理论应用的例证。他曾说过“宁律不谐,而不使句弱”的话,“持家”一句连用了五个仄声字,这是违犯格律的,但为了表达的需要,违犯格律他也不在乎了。

       尾联虚想朋友鬓发斑白,但还在努力学习,加强修养,既表示钦佩,又表示担忧,因为朋友所处之地是瘴气很多的地方,连猴子都因此而哭泣。对朋友的不被重用,当然也对自己的沉沦下僚表示出极大的愤慨。

       意思:当年春风下观赏桃李共饮美酒,江湖落魄,一别已是十年,常对着孤灯听着秋雨思念着你。

       出处:宋代黄庭坚的《寄黄几复》。

       原文:我居北海君南海,寄雁传书谢不能。桃李春风一杯酒,江湖夜雨十年灯。持家但有四立壁,治病不蕲三折肱。想见读书头已白,隔溪猿哭瘴溪藤。

       译文:我住在北方海滨,而你住在南方海滨,欲托鸿雁传书,它却飞不过衡阳。当年春风下观赏桃李共饮美酒,江湖落魄,一别已是十年,常对着孤灯听着秋雨思念着你。

       你支撑生计也只有四堵空墙,艰难至此。古人三折肱后便成良医,我却但愿你不要如此。想你清贫自守发奋读书,如今头发已白了罢,隔着充满瘴气的山溪,猿猴哀鸣攀援深林里的青藤。

扩展资料

       此诗称赞黄几复廉正、干练、好学,而对其垂老沉沦的处境,深表惋惜,抒发了思念友人的殷殷之情,寄寓了对友人怀才不遇的不平与愤慨。全诗情真意厚,感人至深。而在好用书卷,以故为新,运古于律,拗折波峭等方面,又都表现出黄诗的特色,可视为黄庭坚的代表作。

       这首诗作于宋神宗元丰八年(1085年),此时黄庭坚监德州(今属山东)德平镇。黄几复,名介,南昌(今江西南昌市)人,与黄庭坚少年交游,交情很深,黄庭坚为黄几复写过不少诗,如《留几复饮》、《再留几复饮》、《赠别几复》等。

       此时黄几复知四会县(今广东四会县)。当时两人分处天南海北,黄庭坚遥想友人,写下了这首诗。

       黄庭坚(1045—1105)北宋诗人、词人、书法家。字鲁直,号涪翁,又号山谷道人。原籍金华(今属浙江),祖上迁家分宁(今江西修水),遂为分宁人。

       参考资料:

百度百科-寄黄几复

       好了,今天关于“桃李春风一杯酒”的探讨就到这里了。希望大家能够对“桃李春风一杯酒”有更深入的认识,并且从我的回答中得到一些帮助。